Niños/Aprendizaje de idiomas

500 frases de francés para aprender en 5 días – 500 French phrases to learn in 5 days

El siguiente texto es un extracto del libro 500 frases de francés para aprender en 5 días (ISBN: 9781683252566) Conocerlo, entenderlo, interpretarlo y ayudarlo, escrito por Marion Bernard y Robert Wilson , publicado por de Vecchi /DVE ediciones.

Introducción

Este libro recoge un completísimo compendio de vocabulario y frases que resulta imprescindible conocer a todo aquel que se plantee visitar un país que tenga el francés como lengua oficial.

La selección de vocabulario y frases que aquí se recogen ha sido cuidadosamente estudiada, teniendo en cuenta las dos premisas fundamentales que definen la estructura de la obra:

— en primer lugar, se ha pretendido que la realización del proyecto sea en todo momento viable, y para ello se ha buscado el número justo de términos que pueden ser aprendidos a la velocidad que requiere el método;

— por otro lado, la selección de temas se ha llevado a cabo sin perder de vista que el libro pretende ser una guía de conversación para el viajero, y como tal establece los grupos de contenidos en función de las necesidades que a este se le pueden presentar.

Teniendo en cuenta que la memorización juega un papel importante en este aprendizaje, es preciso estudiar sistemáticamente sin interrupción y trabajar bien desde el principio, pero, sobre todo, es necesario no desalentarse frente a las primeras dificultades.

Cualquier persona está capacitada para aprender, con un poco de constancia, voluntad y entusiasmo. Todos los sacrificios quedarán compensados por la satisfacción de entender y hablar otra lengua.

Pronunciación

El alfabeto francés consta de veintiséis letras que indicaremos a continuación, junto con su correspondiente sonido figurado:

Observación. Los signos fonéticos utilizados para expresar la pronunciación de sonidos que no tienen equivalencia en español (como los de la g, la j o la u, por ejemplo) son los del alfabeto fonético internacional.

Vocales

En francés, las vocales pueden dividirse en abiertas o cerradas, dependiendo de la posición que ocupen en la palabra o, en ocasiones, el tipo de acento que lleven. Para pronunciar una vocal abierta ha de abrirse más la boca que en una vocal cerrada.

Así, por ejemplo:

La e se pronuncia abierta en: mère (madre) y perte (pérdida); en el primer caso, debido al acento grave (`) y, en el segundo, porque forma parte de una sílaba cerrada, es decir: consonante-vocal-consonante (siempre que aparece en esta posición, la e se pronuncia abierta).

Sin embargo, se pronuncia cerrada en: curé (cura) y thé (té), debido al acento agudo ( ).

La e al final de palabra es muda y no se pronuncia:

père

[pèr]

padre

frère

[frèr]

hermano

Los grupos ai, ei, et y est se leen todos con la e abierta:

semaine

[semèn]

semana

balaine

[balèn]

ballena

peine

[pèn]

pena

muet

[müè]

mudo

il est

[ilè]

él es

Leave a Reply

Discover more from

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading