Desarrollo personal

500 frases en alemán para aprender en 5 días – 500 phrases in German to learn in 5 days

El siguiente texto es un extracto del libro 500 frases en alemán para aprender en 5 días (ISBN: 9781683253198). Conocerlo, entenderlo, interpretarlo y ayudarlo, escrito por Isa Müller y Robert Wilson, publicado por de Vecchi /DVE ediciones.

Es necesario puntualizar desde el principio que este libro pretende ser una guía para el aprendizaje de la lengua alemana sobre una base gramatical. Se destina a aquellas personas que tengan interés en aprender rápidamente y hacerse entender, sobre todo, por necesidades de orden práctico (por ejemplo, porque han organizado un viaje a Alemania un fin de semana y cuentan con cinco días para aprender alemán).

Por ello, aquí se plantea la estructura de la lengua y se utilizan palabras y frases de uso corriente en las conversaciones cotidianasy, así, se intentan proporcionar, desde el principio, los elementos fundamentales.

La mejor manera de estudiar con un texto concebido en estos términos consiste en dar mucha importancia a las palabras y los ejemplos, para acostumbrar el oído a la frase alemana. Los ejemplos podrán servir también como ejercicios y se podrán traducir y comparar posteriormente con el texto.

Las palabras y las frases de conversación deberán aprenderse de memoria. Puesto que están agrupadas por temas, es posible que, en las primera lecciones, nos encontremos ante palabras y construcciones no tan sencillas, pero que al final de las leccionesse entenderán y reproducirán con cierta facilidad.

Es preciso estudiar sistemáticamente sin interrupción y trabajar bien desde el principio, pero, sobre todo, es necesario no desalentarse frente a las primeras dificultades: no son ciertos todos los comentarios que se oyen con frecuencia, referidos a ladificultad de la lengua y, en particular, de la pronunciación alemana.

Cualquier persona está capacitada para conseguir aprender las estructuras básicas de cualquier lengua, aunque siempre invirtiendo un poco de constancia, voluntad y entusiasmo. Todos los sacrificios quedarán compensados por la satisfacción de entender y hacerse entender en este idioma.

Pronunciación

El alfabeto alemán consta de veintiséis letras, cuya pronunciacióndifiere en varios casos, tal y como veremos a continuación, de ladel español.

N. B.: Las vocales seguidas de dos puntos son largas, en tanto que las demásson breves. Las primeras han de pronunciarse en un tono más profundo quelas segundas.

Consonantes

En general, su pronunciación es semejante a la del castellano. No obstante, debemos atender a algunas particularidades propias de las consonantes alemanas aisladas y al valor fonético que adquieren según el lugar que ocupen en la palabra.

b: su sonido es puramente labial a principio de palabra, pero al final suena como p.

c: ante las vocales a, o, u sonará como la k castellana, mientras que ante ä, e, i y ö se pronunciará como ts.

d: al inicio de palabra suena como la d española, pero situada al final su sonido será el de una t.

g: a principio de palabra se pronuncia como la g castellana (gala); mientras que a final de palabra, después de las vocales a, o, u,sonará como una k.

h: puede ser aspirada o muda.

Será aspirada a principio de palabra o del segundo vocablo de una palabra compuesta, así como en voces de origen extranjero.

Será muda en el resto de los casos; situada entre vocal y consonante su función es alargar el sonido de la vocal precedente.

j: sólo aparece a principio de palabra y se pronuncia como la ll española.

q: siempre va seguida de la vocal u y suena como kw.

r: a principio de palabra o después de consonante sonará gutural. A final de palabra, su sonido apenas será perceptible.

s: a principio de palabra y ante vocal, su sonido es más suave y vibrante que en español. A final de palabra y después de vocal suena como en castellano.

ß: representa dos eses (ss).

t: en las palabras de origen latino se pronuncia ts.

v: suena como la f española. En las voces de origen extranjero, se pronuncia como la v italiana.

w: se pronuncia como la v.

x: se pronuncia como el grupo consonántico cs en castellano.

z: se pronuncia como ts en español.

Grupos consonánticos

ch: después de a, o, u, au se pronuncia como la j española. Después de i, e, ä, ö, ü, eu, äu se pronuncia palatal y suave. Y delante de a, o, u, au, e, i suena como una k.

gn: las dos consonantes se pronuncian de forma separada.

ng: su sonido es nasal y apenas se pronuncia la g [ç].

ph: se pronuncia como una f.

sch: su pronunciación es similar a la ch francesa [∫].

sp: suena como schp.

st: suena como scht.

th: se pronuncia como la t española.

tsch: su pronunciación es como la ch española.

tz: su sonido es el de la ts.

Vocales

El alemán tiene cinco vocales (a, e, i, o, u) más las que llevan diéresis (Umlaut).

ä: se pronuncia como una e abierta.

ö: su pronunciación es como el diptongo francés eu [oe].

ü: se pronuncia como la u francesa de pur y su correcta articulación se consigue acercando mucho los labios.

Diptongos

Deberán pronunciarse con gran rapidez, como si formasen un

único sonido, y acentuando con mayor intensidad la primera vocal.

ai y ei: su sonido equivale al castellano ai.

au: se pronuncia igual que en castellano.

äu y eu: su sonido en castellano sería aproximadamente el de oi.

ie: equivale a una i larga.

Para tener una mejor idea de 500 frases en alemán para aprender en 5 días. Entenderlo, ayudarlo, por favor continúe esta emocionante aventura haciendo clic en Amazon SpainAmazon MexicoAmazon USAmazon UKAmazon AustraliaAmazon CanadaCasa de LibroGoogleAppleScribdBarnes & NobleBookmateKobo.

Otras lecturas:

Leave a Reply

Discover more from

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading